i jogged past a long line of flags from various countries this morning and for some reason this occurred to me:
costa rica - costa rican
granada - granadan
samoa - samoan
the rule seems to be that you just add an 'n'.
so why don't we have canadans living up north?!
;-)
harry
costa rica - costa rican
granada - granadan
samoa - samoan
the rule seems to be that you just add an 'n'.
so why don't we have canadans living up north?!
;-)
harry
-
Re: canadans
Sun, July 18, 2004 - 1:37 PMHow about Japan and China? I mean, "He's a Chinese" doesn't sound very much like a noun. We say "Irishman", but woe betide you if you say "Chinaman". And folks say "Burmese" instead of "Burman".
English is hecka inconsistent and stuff like this makes me awfully glad English is my first language. I'd hate to learn it as a foreign language. -
-
Re: canadans
Mon, July 19, 2004 - 7:52 PMPedantically speaking, I believe what you mean to say hear is that English is "heck of" inconsistent. While the expression is derived from the Francish-Canadan "inferned'", we Americians do not mimic its syntax so exactly in written Englandese.
-
-
national adjectives
Sun, July 18, 2004 - 11:40 PMI tried to do a summary of formation of national adjectives in January after a controversy on an online forum where someone in China was convinced that "Chinese" is pejorative because dictionaries list some other -ese words like "journalese" as pejorative. Here's as far as I got:
-ese: mostly areas where first European colonizers were Portuguese, Dutch or French
coastal Asia: Chinese Taiwanese [and other Chinese provinces] Japanese Vietnamese Burmese Arakanese
Indonesian regions: Achehnese Sundanese Javanese Balinese Macassarese Timorese Irianese (exceptions: Bornean, Moluccan) Sinhalese (recently Sinhala) Macanese Goanese
Micronesia: Gilbertese Marshallese (might be language only)
French colonies in Africa and Middle East:
Lebanese Congolese Senegalese Togolese Sudanese (name predates present country which was a British colony)
Dutch colony: Surinamese
SW Europe: either from local or French names
Portuguese Aragonese Piedmontese Milanese Sienese Bernese
____________________________________________________
-an: From scholarly Latin or from Spanish
Central Europe: Recent Latinate coinages
Belgian Italian German Austrian Norwegian
Eastern Europe:
Slovakian (Slovak) Romanian Wallachian Bulgarian
Hungarian Slovenian (Slovene) Serbian Croatian Bosnian Macedonian Albanian
ex-USSR:
Russian Ukrainian Belarussian Moldavian Georgian Armenian Estonian Latvian Lithuanian
North Africa and Middle East: Mauretanian Moroccan Algerian Tunisian Libyan Egyptian Palestinian Syrian Iranian Bactrian
African: Ethiopian Kenyan Tanzanian Ugandan Rwandan Zambian Zimbabwean Cameroonian Nigerian Ghanaian Liberian Ivoirian Guinean Cape Verdean Mozambican Angolan Namibian
American:
Canadian American Bahamian Cuban Puerto Rican
Dominican Haitian Mexican Guatemalan Salvadoran Honduran Nicaraguan Costa Rican Panamanian Jamaican Colombian Venezuelan Ecuadoran Peruvian Brazilian Uruguayan Paraguayan Bolivian Argentinian (Argentine) Chilean
Micronesian Polynesian Melanesian: Fijian Samoan Tongan Marquesan Tahitian Hawaiian
Asia: recent coinage or inland
Mongolian Tibetan Korean Laotian Cambodian Singaporean Malaysian Indonesian Indian Australian
____________________________________________________
-ish for language / -man or -ard for people: close to England
English (Englishman) Welsh (Welshman) Irish (Irishman) Scottish (Scots, Scot, Scotsman) French (Frenchman) Dutch (Dutchman, Hollander)
-ish for language / zero for people: east of England
Danish (Dane) Swedish (Swede) Finnish (Finn) Polish (Pole) Turkish (Turk)
-ish for adjective / other for people
British (Briton) Spanish (Spaniard, originally pejorative?)
-ic: Icelandic (Icelander?) Greenlandic (Greenlander) Gaelic (Gael)
-i: from genitive in languages of these regions
Israeli Iraqi Saudi Yemeni Omani Azeri (Azerbaijani)
Farsi (Iranian) Pakistani Bangladeshi
South Asian languages: Hindi, Punjabi, Bengali, Marathi, Sindhi (not Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam) Nepali Somali
____________________________________________________
Other:
Greek Cypriot Filipino
Spaniard, Spanish
-er for people:
Hollander Greenlander Icelander New Zealander
Invariant
Thai Malay (Malayan only geographical)
Urdu
Swiss Czech Yugoslav -
-
Re: national adjectives
Mon, July 19, 2004 - 5:45 PMThat's fascinating. I never noticed that correlation. Can I cross-post that in Tower of Babel? -
-
Re: national adjectives
Tue, July 20, 2004 - 3:49 PMSure, please go ahead and repost or modify.
Any comments on Salvadoran, Salvadorean, and Salvadorian? My feeling (without looking at a dictionary first) is that Salvadorean used to be the English standard but is being replaced by Salvadoran which is closer to Spanish.
-
-
Re: national adjectives
Mon, July 19, 2004 - 8:31 PMthats spectacular. do you have a degree in something related?
so if "-ese: mostly areas where first European colonizers were Portuguese, Dutch or French" then the 'ese' ending could be interpreted as a dimunitive.
also - i just realized that my original post contains the seeds of its undoing. granada becomes granadian.
h -
-
Re: national adjectives
Mon, July 19, 2004 - 10:23 PMDear Pool is a true Rennaissance (gods I hope I'm spelling that correctly) Man. -
-
Re: national adjectives
Mon, July 19, 2004 - 10:43 PMYou have, I believe, one extra N, but in spite of the forum, we are so happy to note your presence that we will excuse it.
I'm still wondering what "dimunitive" means, though. Pejorative diminutive? Minuscule denomination?
;) -
-
dimunitive
Tue, July 20, 2004 - 6:10 PMi guess i'll have to spellcheck around here!
but its the kind of word that sounds like it ought to exist. perhaps it could refer to an intellectually challenged collective?!
-
-
-
Re: national adjectives
Tue, July 20, 2004 - 4:11 PMLooks like it is not a diminutive, but comes from Latin -ensem, -ensis, which meant pretty much what the current suffixes do. Presumably Dutch absorbed it from French the same way English did.
-
-